EXPERIMENTATIONS WITH CINEMA IN GEOGRAPHY TEACHING: ERASING HEGEMONIC IMAGES AND ENABLING NEW PERSPECTIVES ON INDIGENOUS PEOPLES IN DOURADOS-MS
Keywords:
Teaching, Geography, languages, cinema.Abstract
This study aims to explore, through experiments with cinematic language in the context of teaching and learning Geography, new ways of imagining and perceiving geographic space. Based on the curricular guidelines of the State of Mato Grosso do Sul for secondary education, experiments were developed using cinema as a pedagogical practice integrated with the use of different languages in Geography teaching. The proposal seeks to enable alternative forms of knowledge production through diverse modes of expression. Thus, the experimentation with cinema emerged from the theme “Indigenous Peoples in Dourados-MS,” taken as both a starting point and a generator of knowledge. The text unfolds in two necessary movements: the first seeks to revisit hegemonic images and narratives regarding the presence and participation of Indigenous peoples in the territorial formation of Brazil, which are often associated with the notions of tutelage and lack of agency. The second movement invites students, through four generating themes, to reflect on local images of Indigenous peoples in our municipality, with the aim of challenging hegemonic representations and, through encounters between subjects, enabling new ways of experiencing geographic space. Finally, the study highlights the need for continuous formative processes in which universities and basic education can engage in a dialogue of ideas and practices, allowing the specificities of each subject to emergeDownloads
References
DUARTE, Rosália. Cinema & Educação. Belo Horizonte: Autêntica, 2002.
DELEUZE, Gilles. Cinema 1: A imagem-movimento. São Paulo: Editora Brasiliense, 1983
FRESQUET, Adriana. Cinema e educação: reflexões e experiências com professores e estudantes de educação básica, dentro e “fora” da escola. Belo Horizonte: Autêntica, 2013.
FERRAZ, Cláudio Benito O. Imagem e Geografia: Considerações a partir da linguagem cinematográfica.In.: Espaço & Geografia. Brasília: Vol.15, n°2, 2012.
MIGLIORIN, Cezar. BARROSO, Elianne Ivo. Pedagogia do cinema: montagem. São Paulo: Significação, n°46, 2016, p. 22.
MONTEIRO, John Manuel. O desafio da história indígena no Brasil. Silva, Aracy Lopes da; Grupione, Luís Donisete Benzi. A temática indígena na escola. São Paulo: Contexto, 2011. p.221-236
OLIVEIRA JR., Wenceslao M. O que seriam as geografias de cinema? Revista TXT – leituras transdisciplinares de telas e textos. Belo Horizonte: Programa de Ensino, Pesquisa e Extensão A tela e o Texto da UFMG, n.2, s/p, 2005.
OLIVEIRA, João Pacheco de. Prefácio _____. Oliveira, João Pacheco de. O nascimento do Brasil e outros ensaios: pacificação”, regime tutelar e formação de alteridades Rio de Janeiro: Contra Capa, 2016. p. 07-45
XAKRIABÁ, Célia. Amansar o giz. PISEAGRAMA, Belo Horizonte, n. 14, p. 110-117, jul. 2020.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos: Autores mantêm os direitos autorais e concedem à RHET o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License, que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista. Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista. Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.:em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) após o processo editorial, já que isso pode aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja o Efeito do Acesso Livre). Autores são responsáveis pelo conteúdo constante no manuscrito publicado na revista. Autores são responsáveis por submeter os artigos acompanhados de declaração assinada de um revisor da língua portuguesa, declaração assinada do tradutor da língua inglesa e declaração assinada do tradutor da língua espanhola ou francesa.
