“O SERTANEJO” DE JOSÉ DE ALENCAR: UMA LEITURA DA FORMAÇÃO DE UM ESTILO DE VIDA SOCIAL
Resumen
Neste trabalho tem-se como objetivo principal investigar a visão que José de Alencarteceu na obra “O sertanejo”, com a finalidade de entendê-la como uma das primeiras etnografias dasociedade sertaneja, para daí tentar entender como se organiza a estrutura social da sociedadesertaneja alencariana.Descargas
Citas
ALENCAR, José. O sertanejo. Fortaleza: Editora Verde Mares, 1998.
Aristóteles. A política. Col. Grandes Obras do Pensamento Universal. Vol. 16. Tradução: Nestor
Silveira Chaves, s.l., s.d.
BAUMGARTEN, A. G. Estética. A Lógica da arte e do poema. Tradução de Mírian Sutter
Medeiros. Petrópolis: Vozes, 1993.
Bíblia Sagrada. 143 Ed. São Paulo: Ave Maria, s.d.
Catecismo da Igreja Católica (Edição Típica do Vaticano). São Paulo: Edições Loiola, 2000.
Raick, Regina Celi Fonseca, O homem o sertão e cultura. In. J. F. Sobrinho e C. L. da Costa Falcão
(Org.). Semi-árido: diversidades, fragilidades e potencialidades. Sobral: Sobral Gráfica, 2006.
Descargas
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos: Autores mantêm os direitos autorais e concedem à RHET o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License, que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista. Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista. Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.:em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) após o processo editorial, já que isso pode aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja o Efeito do Acesso Livre). Autores são responsáveis pelo conteúdo constante no manuscrito publicado na revista. Autores são responsáveis por submeter os artigos acompanhados de declaração assinada de um revisor da língua portuguesa, declaração assinada do tradutor da língua inglesa e declaração assinada do tradutor da língua espanhola ou francesa.